-
seichan.
User deleted
Cominciamo con qualche lezione semplice di grammatica.
Prima di cominciare con le particelle che sono tantissime e mi ci vorrà un pò per spigarvele,direi che per ora introduco la formazione di una frase semplice.
Allora..da ricordare è che il verbo va sempre alla fine
per esempio:
Watashi wa seichan desu
Io seichan sono
(desu si pronuncia des)
Poi...il "ka" si usa per porre una domanda e va sempre alla fine! Dopo il verbo.
esempio:
Nihongo ga wakarimasu ka?
Conosci il giapponese?
letteralmente: giapponese conosci?
come vedete il Ka si mette alla fine! ^^
Risposta:
Hai wakarimasu = sì lo conosco
Hai,sukoshi = sì un pò
Hai,sukoshi wakarimasu = sì un pò lo capisco
Iie, wakarimasen = no non lo conosco
Alla risposta negativa si potrebbe aggiungere anche "sumimasen" in mezzo alla frase ^^
Come avrete notato ho usato il termine "Nihongo" per indicare la lingua giapponese...ora, giappone è solo "nihon", il go è un suffisso che si aggiunge se si vuole indicare la lingua giapponese. Per esempio se si vuole dire la lingua italiana da Itaria, il termine viene cambiato in Itariago.
Detto questo passiamo ai saluti (immagino li sappiate ma un ripassino non fa mai male! ^____-)
Fino alle 10/11 del mattino: Ohayou (gozaimasu)
Dalle 11 al tramonto: Konnichiwa
Alla sera dopo il tramonto: konbawa
Per dare la buonanotte:Oyasumi nasai
Poi,come si ringrazia? Vediamolo
Arigatou: grazie
Domo arigatou: molte grazie
Domo arigatou gozaimasu: grazie mille
Hontou ni arigatou: grazie davvero
il semplice arigatou gozaimasu non significa grazie mille o molte, il gozaimasu è semplicemente un gentilizio ^^
Ora passiamo alle presentazioni e ai convenevoli.
Hajime mashita: piacere di conoscerla
risposta:
yoroshiku onegai shimasu: la prego di trattarmi bene (che fa molto verginella ma vabbeh XD)
anche il vostro interlocutore potrebbe rispondervi a sua volta:
kochira koso yoroshiku onegai shimasu: sono io che prego lei
Ovviamente il tutto con atteggiamento più umile possibile
Altre frasi:
Hajime masuka: non ci siamo già visti? (oO <--co sta faccia XD)
kon'enn' mo yoroshiku onegai shimasu: spero che continui a trattarmi bene anche quest'anno
(si usa a capodanno)
O matase itashi mashita (o abbrevviato Omatase): scusi se l'ho fatta aspettare..però badate bene,non si usa quando si arriva in ritardo bensì quando si arriva in orario e l'altro si trova già lì perchè arrivato in anticipo,se arrivate in ritardo vi scusate il più possibile. I camerieri invece utilizzano questa forma ogni volta che vi portano l'ordinazione ^^
Ohisashiburi: quanto tempo!!
vediamo...i convenevoli in casa:
Tadaima: sono a casa (si usa al ritorno)
Okaeri: passa (che poi sarebbe come un bentornato,lo usa chi si trova già a casa)
O jama shimasu: scusi il disturbo (equivale al nostro "permesso")
Irasshai: entra pure
Itadaki masu: accetto umilmente questo cibo
Gochisoo sama: molto buono (alla fine del pasto)
E per questa volta abbiam finito la prima lezione! Se avete dubbi chiedete! Se avete correzioni fatele!
Edited by Ky0k0 - 22/11/2006, 19:23.